«Y yo, ¿con qué voy a vivir?» Carta de doña Fabiana Lachos, Cajamarca, 1661

Parece que no tienes visualizador de archivos PDF, de todas formas puedes descargar el archivo desde acá Descargar PDF

Archivo Regional de Cajamarca, Fondo documental Colonial, Serie Corregimiento Cajamarca, Legajo n°7, 42 folios, 1663, ‘Copia auténtica expedida por el Escribano público y de cabildo de la villa de Cajamarca, Joseph Ruiz de Arana, 2 de abril de 1663. Presenta en la ciudad de Los Reyes (Lima) capital del virreinato del Perú, 2 de marzo de 1667’, folios 8 y 8r.

La carta de Doña Fabiana Lachos, cuya transcripción ofrecemos aquí, está escrita en quechua, lo que es poco común, y se encuentra redactada en un papel simple, desprovisto del sello real. Se trata de una copia inserta en un traslado (de 42 folios autentificados el 2 de marzo de 1667 por Pedro Bustamante Zevallos, escribano de su majestad, en la Ciudad de Los Reyes, cuya portada lleva la inscripción 1667 y dice: “Autos que sigue don Melchor Carhuarayco contra don Juan Bapta Hastoquipan por 300 y mas pesos sobre una casa”). La traducción del quechua al castellano fue generosamente realizada, accediendo a nuestra solicitud, por el filólogo Gerald Taylor, quien propuso también una transliteración en quechua moderno para facilitar su lectura. La carta está copiada en el marco de un pleito judicial y, como bien se sabe, los autos judiciales suelen registrarse sólo en castellano. De hecho, especialmente en el Virreinato del Perú, no es frecuente encontrar escritos en quechua insertados dentro de esta documentación, es decir de tipo judicial o administrativo.