‘Dame mi anillo o mátame’. Suicidio y afectividad en registros judiciales de Santiago y San Felipe, 1920-1937

‘Give me my ring back or kill me’. Suicide and Emotion in Judicial Records of Santiago and San Felipe, 1920-1937

Rends-moi ma bague ou tue-moi». Suicide et affects dans les registres judiciaires de Santiago et de San Felipe, 1920-1937

Ver resumen en:
ES
EN
FR
 
Autor:  BELMAR, Daniela 

El presente artículo aborda el problema de la representación de la afectividad suicida, a través de cartas y testimonios observados en los expedientes judiciales sobre suicidios, entre 1920 y 1937, en Santiago y San Felipe. A la luz de la historia de los acontecimientos traumáticos y de la historia de las emociones, se postula que el suicidio es una experiencia traumática sobre la cual la historiografía ha guardado relativo silencio. Primero, analizamos el papel que cumplió la justicia criminal en las investigaciones sobre suicidio. Nuestro trabajo demuestra que la investigación judicial sobre suicidio constituyó un procedimiento administrativo, que no tenía nada que ver con lo jurídico. Posteriormente, analizamos 39 expedientes que hacen referencias explícitas a las relaciones afectivas del suicida.

The following article explores the representation of suicidal feelings, through letters and testimonies in suicide cases found in Santiago and San Felipe judicial records between 1920 and 1937. Resorting to the history of emotions and the history of traumatic events, the article argues that suicide is a traumatic experience that the historiography has tended to ignore. First, the article analyses the role that the criminal justice system played in suicide investigations, showing that judicial investigations in suicide cases were in fact administrative procedures that had no connection to legal issues. Subsequently, the article analyses 39 records that explicitly refer to the suicidal person’s affective states.

Cet article aborde la question de la représentation des affects liés au suicide, à travers des lettres et des témoignages contenus dans des dossiers judiciaires pour suicide, entre 1920 et 1937, à Santiago et à San Felipe. A partir des approches de l’histoire des événements traumatiques et de l’histoire des émotions, l’argument défendu est que le suicide est une expérience traumatique à propos de laquelle l’historiographie a gardé un silence relatif. Nous analysons le rôle de la justice criminelle dans les recherches sur le suicide. Ce texte démontre que l’instruction judiciaire sur le suicide était une procédure administrative, qui n’avait rien à voir avec le juridique. 39 dossiers sont analysés, qui contiennent des références explicites aux relations affectives des suicidé-e-s.